Astrik L. Gabriel: Manuscripts
- CALG 14/27.01 Letter : Ottó- László to ALG 1973/0721
He informs ALG, who is currently doing research in Germany, about his time at Notre Dame. He is having a wonderful time, taking courses and working hard on homeworks. He has accepted Mrs. Logue's invitation for an Independence Day Party at their home. And when he visited them last time had a chance to ride horses. He is planning to write a letter to Mr. and Mrs. Bedolfe asking them to inquire about Canadian Immigartion Regulations for him. Hungarian
- CALG 14/27.02 Letter : Ottó- László to ALG 1973/0730
Ottó- László junior informs ALG about his decision not to return to Hungary. His plan is to fly either to England or to Toronto from Zurich, instead of back to Budapest. He needs ALG's help in obtaining the necessary paperwork for his emmigrant visa application. Since ALG has stood as a guarantor for him -- and for his return -- at the Hungarian Ministry of Interior (and this is the why he was essentially allowed to travel to America) he fears what if ALG will later come up against difficulties with the communist government. But despite this unfortunate outcome he is undeterred in his decision. Hungarian
- CALG 14/27.03 Letter : Ottó- László to ALG 1973/0806
Having determined to stay and not to return to Hungary, he makes plans about his future on this side of the iron curtain. Ottó- László doesn't understand why ALG is not supportive of his plans. Because his decision to stay in America most likely will not get ALG in trouble with the Hungarian authorities. Hungarian
- CALG 14/27.04 Letter : Eleanor Logue to ALG 1973/0806
English
- CALG 14/27.05 Letter : ALG to Mr. Bedolfe 1973/0807
English
- CALG 14/27.06 Letter : ALG to Ottó- László 1973/0807
English
- CALG 14/27.07 Letter : Steffi to ALG 1973/0814
English
- CALG 14/27.08 Letter : Ottó- László to ALG 1973/0820
Ottó- László is back in Hungary. He thanks ALG for the opportunity to take English language courses in the United States. Above all, he is glad that he was able to travel a lot and to have many novel experiences. Hungarian
- CALG 14/28 Folder : [Family Correspondence] 1974
- CALG 14/28.01 Letter : Ottó- László to ALG 1974/0129
He is trying to decide on his career, but the options are dismal. One possibility would be to become a professional judge on International Dog Tournaments. Soon he will receive a certificate to do this. The other career path is university. But since young people need to have high connections in order to get accepted at the university, this is not a real option for him. He sends his best regards to ALG. Hungarian
- CALG 14/28.02 Letter : Mary to ALG 1974/0211
Mary is surprised that ALG did not accept the Hungarian Academy's invitation. She invites ALG to Budapest saying that many famous Hungarian scholars from abroad, such as Szentgyörgyi Albert, have come home for a visit and gave interviews and talks on TV or radio. Alternatively Mary proposes to meet in June in Yugoslavia again, reassuring ALG that her company would cover all expenses thus ALG should not worry about spending money. Meanwhile she wants to alleviate the quarrels within the Gabriel family. Hungarian
- CALG 14/28.03 Letter : Mary to ALG 1974/0407
Mary and her family are anxiously waiting for ALG's response. She wishes happy Easter. Hungarian
- CALG 14/28.04 Letter : Ottó- László to ALG 1974/0413
He thanks for the letter and for the references ALG sent concerning the University. He decided to apply to the medical school. But the competition is very fierce. Thus ALG's help will surely help him get in. Ottó- László has great memories about the time he has spent with ALG at Notre Dame and wishes to see ALG again soon. Hungarian
- CALG 14/28.05 Letter : Mary to ALG 1974/0422
She is sorry to see Ottó sick and in bed with such severe pain for weeks now. The family thinks that ALG is angry at Ottó since last August. Ottó will never forget what happened last summer between them. Yet he can forgive ALG because he loves him. Mary cancelled her summer vacation in Yugoslavia. Hungarian
- CALG 14/28.06 Letter : Ottó to ALG 1974/0423
Ottó would like to end the resentment between ALG and him, although he still feels hurt. His job in the future is not very promising. Lately he can barely move or walk and is in great pain. According to the doctors the inflamation in his vertebra will last for years. He sends best wishes to ALG. Hungarian
- CALG 14/28.07 Letter : ALG to Ottó- László 1974/0424
English
- CALG 14/28.08 Letter : Mariska to ALG 1974/0515
She thanks ALG for the letter. Ottó has been in bed for six weeks. The doctors say that he might have to undergo surgery in case the appropriate bath will not help his condition. Meanwhile Mariska is busy with housework and Ottó- László is studying for the entrance exam to the Veterinary School. She is not upset at ALG and she intends to meet ALG in Yugoslavia in June if ALG will have time to travel there. Hungarian
- CALG 14/28.09 Letter : ALG to Ottó- László 1974/0521
English
- CALG 14/28.10 Letter : Ottó to ALG 1974/0521
He regrets that he can't accept ALG's kind invitation to Yugoslavia in June. Ottó's health is rapidly deteriorating to the point that he is crippled, not being able to leave his room. But Mary wishes to go on the trip with her colleagues from work, and so she could meet ALG in the summer. ALG's medical doctor friends from Budapest were not helpful with the admission to the Vet School. Nevertheless Ottó- László is going to tackle the exam and hopefully will be admitted all by his very self. Hungarian
- CALG 14/28.11 Letter : Ottó- László to ALG 1974/0602
The odds are against him to enter the university. Thus Ottó- László has asked K.F. Ödön, ALG's friend, to help. But he didn't help him out saying that there are "cutthroats" going on at the universities in order to get. He informs ALG about his Dad's grave illness and asks him if he would like to meet his mother in Yugoslavia this summer. Hungarian
- CALG 14/28.12 Letter : Ottó to ALG 1974/0610
Ottó wants his illness to end soon since he can't get out of the house at all. Yet he won't lend himself to a spinal surgery because that is too dangerous. He is glad to hear that ALG is making plans to visit them this year. The best time would be around Christmas, should his plans come through. Meanwhile he pulled some strings and got the news that Ottó- László will enter the Veterinary School, for sure, even if his grades are not that spectacular. Hungarian
- CALG 14/28.13 Letter : Ottó- László to ALG 1974/0617
He writes the letter exactly on his 20th birthday. Ottó- László apologizes to ALG for his childish actions and hasty decisions he made last summer regarding fleeing the country. He didn't want to hurt ALG and today he has tremendous admiration for ALG, more than ever. Hungarian
- CALG 14/28.14 Letter : Ottó- László to ALG 1974/0620
He informs ALG about his ongoing entrance examination to the university to become a veterinarian. His Dad, Ottó, has a tumor on his vertebra and his hipbones are slowly decaying. He thanks ALG for the birthday note and is looking forward to see him this year. Hungarian
- CALG 14/28.15 Letter : Ottó- László to ALG 1974/0730
He is sorry to hear that ALG postponed his visit to Hungary. He sends information about his career plans. Since he failed the exam to the Vet School, he is considering a few other possibilities, such as trying the TV industry. He would be happy to hear ALG's advice, as he already suggested to study something that is international. Hungarian
- CALG 14/28.16 Letter : Ottó- László to ALG 1974/0923
It was three months ago when he received a letter from ALG thus Ottó- László is concerned. He will write again soon. Hungarian
- CALG 14/28.17 Letter : Mari to ALG 1974/0924
The family is in dismay since ALG has not written any note to them in three months. Hungarian
- CALG 14/28.18 Letter : ALG to Ottó- László 1974/1004
English
- CALG 14/28.19 Letter : Ottó- László to ALG 1974/1104
He is happy to send ALG a copy of his article published in a prestigious veterinary magazine. He can't wait to see ALG this Christmas. ALso, his Dad's health has improved and he started working again. Hungarian
- CALG 14/28.20 Letter : Ottó to ALG 1974/1129
Ottó sends his warm regards from abroad to ALG and wishes him happy birthday. He is happy to meet ALG in January. Hungarian
- CALG 14/29 Folder : [Family Correspondence] 1975
- CALG 14/29.01 Letter : Ottó- László to ALG 1975/0113
He is sorry he couldn't join his parents when they met ALG in January. He thanks ALG for the recorded message he sent to him. He wishes he could see ALG soon. Hungarian
- CALG 14/29.02 Letter : Ottó to ALG 1975/0121
Ottó is sending a note from Basel to thank ALG for the nice vacation the three of them had in Zagreb in January. Hungarian
- CALG 14/29.03 Letter : Mary to ALG 1975/0217
Mary thanks ALG for the Yugoslavian vacation and informs him about the new travel decree. Yugoslavia is now considered a Western country and consequently Hungarians are allowed to travel only every other year to Yugoslavia, like to other Western countries. She will write again soon, after visiting Pécs to arrange the grave, as ALG asked her to do. Hungarian
- CALG 14/29.03 Letter : Ottó- László to ALG 1975/0331
Ottó- László will be taking the exam to enter the Agrarian College this fall. Meanwhile he is planning to get his drivers licence. Also sends information about their family life. Hungarian
- CALG 14/29.04 Letter : Mary to ALG 1975/0515
Mary is happy to help ALG regarding the vineyard. After 30 years of nonchalance, she urges ALG to take action and sell his part of the estate that is now being rented out. Not long ago the tenant bought his brother's share. The 5/12 part of vineyard is still privately owned by ALG whereas the state handles it as abandoned property. Hungarian
- CALG 14/29.05 Letter : Mary to ALG 1975/0624
The family has traveled to Pécs and visited the family estate. Their old home has been renovated and now is being rented out as a vacation house. Above all, the beneficiary tryes to proove that the rightful owner, i.e. ALG, doesn't exist so he can own the whole croft. Therefore Mary suggests ALG to come home and sell his share at Makár. Hungarian
- CALG 14/29.06 Letter : Ottó to ALG 1975/0624
ALG's nameday is coming up. From Germany, Ottó sends his best wishes and his congratulations for this spacial day. Hungarian
- CALG 14/29.07 Letter : Ottó- László to ALG 1975/0708
He is happy to report that he got in the Agrarian University at Kaposvár, Hungary. This means that after three years of vocational training finally he will get his agrarian/stock-breeder degree. Hungarian
- CALG 14/29.08 Letter : Mary to ALG 1975/0920
Mary is sending the paperwork to ALG needed by the bank and suggests him to file a letter of complain regarding the estate. She has heard that ALG payed a visit to Barbara in Toronto again. ALG's already started moveing to Toronto and Mary would like to be there to help him out. Ottó spends a lot of time in Yugoslavia but she expects him back next month. Hungarian
- CALG 14/29.09 Letter : Ottó- László to ALG 1975/0930
He is apologizing for not writing sooner but he has been very busy settling in his new place. The courses he is taking are interesting, but the living conditions are bare and provincial -- nothing like the University of Notre Dame. He asks ALG not to forget him and to write soon to his Budapest address (the letters sent to Kaposvár seem to dissapear). Hungarian
- CALG 14/29.10 Letter : Ottó to ALG 1975/1202
He sends his note of sympathy from Yugoslavia for ALG's upcoming birthday. Next February he would like to see ALG in London where he will be taking long-term English classes. Hungarian
- CALG 14/30 Folder : [Family Correspondence] 1976
- CALG 14/30.01 Letter : Ottó to ALG 1976/0112
On his return from Europe, ALG's letter and the news that he will move to Canada, awaited Ottó. From now on he will send his letters to his new address in Canada. Ottó- Lászlós engagement will be in Christmas. Hungarian
- CALG 14/30.02 Letter : Ottó- László to ALG 1976/0130
His first semester in college is over and Ottó- László is planning to graduate in 1978. He proposes to meet ALG this coming July. Hungarian
- CALG 14/30.03 Letter : ALG to Ottó- László 1976/0212
English
- CALG 14/30.04 Letter : Ottó to ALG 1976/0313
Although he has just arrived home after months of travelling in the Middle East, he has to hit the road again to Yugoslavia. Ottó finds all this travel exhausting, but he has no other choice. He is anxiuos to see ALG again this Christmas. To impress ALG he will exchange his Fiat to a new, bigger car. Hungarian
- CALG 14/30.05 Letter : Mary to ALG 1976/0406
She tracked down the address and phone number of the principal for ALG. The principal of the school at Pécs agreed to have a class reunion, at which ALG would be present, this coming Christmas. Mary is waiting for ALG's further instructions regarding the reunion. Hungarian
- CALG 14/30.06 Letter : Ottó- László to ALG 1976/0512
He finished his first year in college and now is preparing for the final exams. Above all, he was asked to give talks on various topics at his school that have had a great deal of success. Ottó- László sends his congratulations to ALG for receiving the cross of the legion of honour and asks ALG to meet him this summer in Poland. Hungarian
- CALG 14/30.07 Letter : Ottó to ALG 1976/0723
Ottó kindly asks ALG to send a deed, stating that ALG is making a gift of a car to his brother, Ottó. This letter should be sent to Vienna, Austria, to the person who is actually buying the car for Ottó. This is the only way to own a first quality car in Budapest, Hungary. Hungarian
- CALG 14/30.08 Letter : Ottó to ALG 1976/0913
He regrets that they can't celebrate their 25th wedding anniversary together, but he will be on the road again Middle East at that time. The article about ALG got into the paper, "Magyarország", and Ottó will send a copy of it to ALG. Hungarian
- CALG 14/30.09 Letter : Ottó to ALG 1976/1008
Ottó thanks ALG the letters. The one that was sent to the lawyer would finally resolve the selling of the vineyard. He assures ALG of his help in this regard. He is writing this letter from Koper, Yugoslavia. Unfortunately he can't call his family back home in Budapest -- their phone was out of order. Ottó suspects that his house had been under secret service surveillance. Hungarian
- CALG 14/31 Folder : [Family Correspondence] 1977
- CALG 14/31.01 Letter : Ottó to ALG 1977/0214
At first Ottó didn't know where to send this letter and how to reach ALG as soon as possible. Then he decided to send it to ALG's new home: Toronto, Canada, not knowing whether he will receive it. He sends detailed information regarding the sale of the vineyard. The matter is full with unavailing endeavors from the part of the lawyer and he explains why he hired him in the first place making out his case. His family, including Ottó- Lószló's new bride, would like to see ALG again. Hungarian
- CALG 14/31.02 Letter : Mary to ALG 1977/0504
The book ALG had asked for was already sold out when Mary went to buy it. But she'll look for it in other secon-hand booksellers. Hungarian
- CALG 14/32 Folder : Gabriel Otto 1948-1957
Letters from ALG's brother, Ottó, concerning his emigration to Canada in 1948-1949, telegraph messages, letters from the emigration lawyer, and ALG's affidavit of support dated 1957 to Ottó)
- CALG 14/32.01 Letter : Ottó to ALG 1948/1214
Ottó uses a secret language to explain ALG his plans to leave the country. He pretends to write about somebody else, not him, when listing the countries where he could go. He thanks ALG for his help going to Canada, via Prága. The other option would be to just run across the border, to Bécs or another nearby city. But if he leaves, there will be no way back to Hungary soon, unless the authorities catch him back and bring him back, which is the nightmare scenario. Ottó asks ALG to send more information about the Canada plan, adding that this, and the other plans to flee the country, are very risky. He would immediately send an express letter to ALG when he arrives to his destination. When he visited the Norbertinum he took ALG's nice leather suitcase back with him and safeguards it for him. Hungarian
- CALG 14/32.02 Letter : Ottó to ALG 1948/1215
Ottó's plan to flee the country to go to Prága has failed. Consequently, he will hand in his application to take legal measures to emigrate to Argentina. He is kindly asking ALG if he would pay for the tickets as soon as possible, because the political situation is Hungary is very unstable. Ottó remarks that ALG might not understand the mentality and the actions of the people who live under such traverse circumstances. Hungarian
- CALG 14/32.03 Letter : Pécsi Ottó alias Ottó to ALG 1948/1217
This morning, Ottó took the train to visit his uncle, Gábriel Ferenc, in Austria. He is looking forward to receive ALG's letter and advice. Hungarian
- CALG 14/32.04 Letter : Ottó to ALG 1948/1221
He didn't make it all the way to Franci, because he stopped to pay a visit at the Köszegi family. Ottó has made up a name for himself, Pécsi Ottó, to explain to ALG, in coded language, his decision to ask for an emigrant visa to leave Hungary legally. It is too risky to escape Hungary through thr border. But ALG is concerned that the legal application process might take too long, and in addition there is a great chance that Ottó will be denied the visa. Ottó, however, is not a deserter. He wants to come back and visit Hungary any time he wants to. His passport/visa application is in quite good shape, anyway, and he is looking forward to join his brother soon. Hungarian
- CALG 14/32.05 Letter : Ottó to ALG 1949/0102
Ottó gives detailed information about the documents he needs to attain for the application, such as the Hungarian translation of the affidavit of support that he has just received. ALG should send the money to Kati, Galgóczy Lászlóné, and not to him. Although he is poor, he is still under constant surveillance, because of ALG. Ottó asks ALG to send an express letter to the lawyer because the lawyer does not trust him. Bureaucracy causes a lot of huffing and puffing and Ottó is very consumed by it. Hungarian
- CALG 14/32.06 Letter : Ottó to ALG 1949/0110
Ottó is glad to hear from his lawyer that he will get his passport and border-crossing permit in a month. But for that he needs from ALG either an airplane ticket or some other proof of pre-paid transportation. He requests this as soon as possible because the political situation could change from one day to the next and, subsequently, tomorrow might be too late to act. Hungarian
- CALG 14/32.07 Letter : Csulaky György 1949/0121
He informs ALG that he does not accept payment for his legal serivces in the case of Ottó. First, because he is only a clerk, it would be illegal for him to accept any kind of fee in his position. Second, his qualification is finance law not emigration law. Nevertheless, he will be glad to draft an application letter for Ottó that he has to hand in to the authorities in Defence Ministry. Hungarian
- CALG 14/32.08 Letter : Ottó to ALG 1949/0225
Ottó is sorry for not being able to join ALG in America to live with him. Much to his regret, he decided to stay in Hungary for good. The authorities had made emigration impossible by asking for certificates that he is not able to provide. Reunion with his brother was Ottó's reason for leaving the country. After their parents' death, he doesn't have close relatives in Hungary any more. But as soon as the officials noticed ALG's name on his application, they started to make the whole process very difficult. There are some self-affairs regarding him and also ALG that he can't list in this letter since it will surely be opened and read by somebody. Also, it is an endeavour for him to sell all his assets in order to cover the ever increasing expenses, only to find out later that his application will be denied. Recently he came across a letter that ALG had written to his father when he was ill in the army hospital. Reading it, Ottó was reassured that ALG's limitless and unconditional love for his father is a merit that needs no further comment. Hungarian
- CALG 14/32.09 Letter : Ottó to ALG 1957/0327
His is looking forward to obtain the French visa. He was told by officials that if he has an affidavit of support from his bother, he would then get the passport as soon as in two weeks. He has some plans to visit his brother in Europe in June or in July. Hungarian
- CALG 14/32.10 Letter : ALG's Affidavit of Support sent to the Defence Ministry in which he states that he will incur all Ottó's expenses related to obtaining a tourist visa to Canada. Hungarian 1957/0617
- CALG 14/33 Folder : [Programs and Journals] 1948-1995
- CALG 14/34 Folder : [Fellowship Application] 1949-1952
- CALG 14/35 Folder : [Te Deum de Lulli] 1958
- CALG 14/36 Folder : NEH December 1-December 31 [Research on French Colleges] 1980-1988
- CALG 14/37 Folder : ALG Ex Libris
- CALG 14/38 Folder : ALG Royalties 1991-1992
- CALG 14/39 Folder : Accounting- (Printing). Text and Studies XVII 1982-1989
- CALG 14/40 Folder : Book Reviews, Volume XVII 1986-1988
- CALG 14/40.01 Letter : Madas Edit to ALG 1987/0702
She begs pardon for sending the book review so late. In the last couple of months she kept coming back to ALG's book, regularly turning over the pages. The work is doing a service not only to the manhandled Hungarian pride but also to European publicity. She kindly asks ALG to go over the review and send his corrections back to her so they can proceed with publishing. She thanks ALG for his effort to send his books and monographs to various Hungarian libraries. Above all the University of Paris Hungarian collection is exclusively due to ALG's hard work and great effort. Surely ALG loves his homeland very much. After his conference in Prague, Edit wonders whether ALG will be travelling across Europe or not. Hungarian
- CALG 14/40.02 Letter : ALG to Otto Fejös 1987/1007
ALG is very sad to note that the Hungarian language newspaper, Életünk, appearing in München, Germany, has not at all mentioned his recently published book. The work has immense pertinence to Hungarian cultural life. Although he has informed the paper several times of the book, which was published a year ago, they have not even mentioned it in their column "One Sentence". The book deals with many aspects of Hungarian culture, such as prominent Hungarians at the University of Paris or Transylvania between 1495-1525. ALG suspects that it is something personal going on as articles of this sort regularly appear in their paper. Thus ALG has not paid a visit to the paper's editor when visiting the city three times last year. Hungarian
- CALG 14/40.03 Letter : Németh S. Katalin to ALG 1987/0721
She is writing on behalf of Prof. Klaniczay asking ALG to send his Vienna talk to the International Hungarian Classical Scholar Association as soon as possible. Katalin intends to spend couple of months in the Wolfenbüttle Library and hopes to meet ALG there. Hungarian
- CALG 14/40.04 Letter : Békés Gellért to ALG 1987/1225
As the editor of CATHOLIC REVIEW of Rome, Gellért asks all those subscribers, who haven't paid the subscription dues yet, to pay. Hungarian
- CALG 14/40.05 Letter : G. Gál to ALG 1987/0206
He is trying to order ALG's work about Hungarian students in Paris. The process to obtain the book is extremely slow, yet he hopes to receive it soon. He is currently publishing the 800 page long "Dubia et Spuria", the last volume in the Ockham series. Hungarian
- CALG 14/40.06 Letter : ALG to Bishop Joseph Cserháti 1986/1225
ALG sends the Diocesan Bishop of Pécs, Dr. Cserháti, a copy of his new book about Hungarian students and professors at the University of Paris. ALG thinks that his excellency would be interested in reading it because of its many references not only to Hungary but also more specifically to Pécs and its surrounding diocese. ALG hopes to talk to the Bishop in private one day, flying incognito home at a mutually convenient time. Hungarian
- CALG 14/40.07 Letter : Francis J. Denes. i.e. Feri to ALG 1986/1205
Feri asks ALG to order two copies of his recently published book. As far as Vida István is concerned, he remembers that there was a boy in his class long ago with the same name whom everybody liked. Hungarian
- CALG 14/41 Folder : Correspondence- Vol XVII. The Univ. of Paris. Its Hungarian Students and Masters 1984-1994
- CALG 14/41.01 Letter : ALG to Prof. Klaniczay Tibor 1986/0407
ALG sends a short article, in English but relevant to Hungary, to Prof. Klaniczay and asks him to pass it on to the editorial staff of the Academy. The article is about Mattheus de Loreyo's years in Paris and his ties to the Hungarian humanists. ALG's book about the University of Paris is coming out in October on the occasion of the Frankfurt am Main Bookfair. ALG has great news about Gábor, Tibor's son: He has made a hit in America since he is a great lecturer and a learned scholar. ALG informs Prof. Klaniczay about his plans to lecture at several European conferences and congratulates Tibor on his academic achievements. Hungarian
- CALG 14/41.02 Letter : Klára to ALG 1985/0711
She thanks ALG for the letter. At the request of ALG she contacted all the scholars ALG mentioned in his letter except Ms. Roth. ALG's chances for publishing his manuscript in Hungary are very slim, instead he should try Belgium. Klára has been trying to meet Prof. Klaniczay in person many times to no avail, thus she sent ALG's material to him by mail. Hungarian
- CALG 14/41.03 Letter : Fodor Adrienne to the Central Library in Budapest 1985/0405
She asks the National Széchényi Library for a negative microfilm copy of a book published in 1510. The copy should then be sent to ALG who will pay for it upon arrival. Hungarian
- CALG 14/41.04 Letter : ALG to Roth Edith 1984/0507
Being schoolmates 50 years ago, ALG sends this letter to Edith concerning his new book on Hungarian students and professors at the University of Paris between 1495- 1525. He would like to publish it in Budapest, in English, and asks for her advice. ALG thinks that the theme of the book is just too narrow for an American academic audience, thus his interest in the Hungarian Academy. ALG sends information about the details of publishing. Hungarian
- CALG 14/41.05 Letter : Roth Edith to ALG 1984/0801
She is glad to hear ALG's kind offer regarding publishing the manuscript and she is positive that they will come to an understanding. She has already talked to her colleagues at the Publishing House of the Hungarian Academy of Sciences and now asks for the full text and the enclosures as soon as possible. After she receives them she can send a quote and also an estimate of the number of copies that might be sold. Hungarian
- CALG 14/41.06 Title : Lessons and Results of the Fine Hungarian Books contest 1983
In the hall of the Franklin Press, Budapest, Hungary, more than 160 books are on display, embellishing the shelves and waiting for the jury to decide which ones receive this year's prizes. The judges are to evaluate not only the quality but also the aesthetic value of several books, in nine categories, displayed by Hungary's best publishers. Hungarian
- CALG 14/42 Folder : Mailings of Volume XVII 1986-1990
- CALG 14/43 Folder : Accounting of Volume XVIII. Text and Studies 1988-1990
- CALG 14/44 Folder : Volume XVIII- Press Release and Related Matter 1990-1992
- CALG 14/45 Folder : Volume XVIII 1986-1994
- CALG 14/46 Folder : Volume XIX 1990-1994
- CALG 14/47 Folder : Accounting Volume XIX. Text and Studies 1989-1992
- CALG 14/48 Folder : Advertising- Volume XIX 1992
- CALG 14/49 Folder : Complimentary Copies, Volume XIX 1992-1994
- CALG 14/50 Folder : James John's Preface to Volume XIX 1992
- CALG 14/51 Folder : Publicity and Sales for Volume XIX 1986-1993
- CALG 14/51.01 Title : Dr. Gábriel Asztrik's Honour from the Hungarian Government
In "Magyarság", the largest Hungarian weekly, run on June 13th, 1992. Based on the proposition of the Hungarian Prime Minister, Dr. Antall József, ALG received the Hungarian administration's Order of Merit from the government during a ceremony at the Hungarian Embassy in Washington, D.C.. ALG visited the embassy the first time in 45 years. Hungarian
- CALG 14/52 Folder : Review Copies Sent Vol. XVI and XIX 1986-1987
- CALG 14/53 Folder : Review Copies, Volume XIX 1992-1993