The Financial Crisis
Nothing could have shaken Europe, parts of South America and Asia more than President Nixon's announcement over the television networks last Sunday, August 15, that the United States will no longer convert the dollar into the gold parity of $35 an ounce. This means indeed a drastic change in the international monetary system which has been based on the gold parity of the US dollar since the Bretton Woods agreement of July 1944. Coupled with a 90 day price and wage freeze at home as well as a 10% surcharge on foreign imports, it certainly is the most drastic turnabout in US economic policy since World War II. While the United States concentrates on the price and wage freeze, foreign countries are struggling to find new parities to the dollar. Since the Common Market finance ministers could not agree on a binding solution, outright chaos is threatening the financial markets. Each individual country is trying to adopt a policy that will best guard its own interests. The floating dollar parity actually signifies a devaluation of the dollar, but this has been long overdue in any case.
Die Finanzkrise
Nichts hätte Europa, Teile von Südamerika und Asien mehr erschüttern können als Präsident Nixons Ankündigung über das Fernsehen am vergangenen Sonntag, den 15. August, dass die Vereinigten Staaten nicht mehr länger den Dollar zur Goldparität von $35 pro Unze konvertieren werden. Das kommt in der Tat einem drastischen Wechsel im internationalen Währungssystem gleich, das seit dem Abkommen von Bretton Woods vom Juli 1944 auf der Goldparität des US Dollar beruhte. Gekoppelt mit einem 90-tägigen Preis- und Lohnstopp zu Hause sowie eine 10% Zuschlagsgebühr auf ausländische Importe, ist es gewiss die drastischeste Wende in der ameri-kanischen Wirtschaftspolitik seit dem 2. Weltkrieg. Während die Vereinigten Staaten sich auf den Preis- und Lohnstopp konzentrieren, strengen sich die anderen Länder an, neue Paritäten zum Dollar zu finden. Da die Finanzminister des Gemeinsamen Marktes sich nicht auf eine bindende Lösung einigen konnten, droht den Finanzmärkten ein völliges Chaos. Jedes einzelne Land versucht eine Politik anzunehmen, die seine eigenen Interessen am besten schützt. Der flexible Dollarwechselkurs bedeutet eigentlich eine Abwertung des Dollar, die ohnedies schon lang überfällig gewesen ist.
St. Ignace, Michigan [Ende August] 1971
Northern Michigan
Coming from abroad, one is taken by surprise how much of the original pioneer spirit is still alive in Northern Michigan. The areas by the Manistee and Huron National Forests near Houghton Lake offer enough room for those enterprising folks who like to live in trailer homes, clear a patch of land, and grow some corn. The atmosphere of the lumber camp still prevails immediately adjacent to an ultra-modern Ford automobile plant. In the Upper Peninsula, north of Mackinac Bridge, the wilderness is even more authentic. Here, the Hiawatha National Forest covers the strip of land between Lake Michigan and Lake Superior with an endless canopy of green. For a short vacation in pristine nature, no better place could be found.
Das nördliche Michigan
Wenn man von Übersee kommt, ist man überrascht, wieviel vom ursprünglichen Pioniergeist im nördlichen Michigan noch lebendig ist. Das Land am Rande der Manistee und Huron Nationalen Waldschutzgebiete nahe dem Houghton Lake bietet noch genügend Platz für jene Unternehmun-gsfreudigen, die gerne in Wohnwagen leben, einen Flecken roden und etwas Mais anbauen. Die Atmosphäre des Holzfällerlagers herrscht hier noch unmittelbar neben einem ultramodernen Ford-Autowerk vor. Auf der Oberen Halbinsel, nördlich der Mackinac Bridge, ist die Wildnis noch echter geblieben. Hier überdeckt das Hiawatha Nationale Waldschutzgebiet den Land-streifen zwischen dem Lake Michigan und dem Lake Superior mit einem endlosen grünen Dach. Für einen kurzen Ferienaufenthalt in unberührter Natur könnte man keinen besseren Platz finden.